- От автора
- 1. Необыкновенное утро
- 2. Таинственный сосуд
- 3. Старик Хоттабыч
- 4. Экзамен по географии
- 5. Вторая услуга Хоттабыча
- 6. Необыкновенное происшествие в кино
- 7. Беспокойный вечер
- 8. Глава, служащая прямым продолжением предыдущей
- 9. Беспокойная ночь
- 10. Необыкновенное событие в тридцать седьмой квартире
- 11. Не менее беспокойное утро
- 12. Почему С.С. Пивораки переменил фамилию
- 13. Интервью с лёгким водолазом
- 14. Намечается полёт
- 15. В полёте
- 16. О том, что приключилось с Женей Богорадом далеко на Востоке
- 17. Тра-ля-ля, о ибн Алёша!
- 18. Будьте знакомы!
- 19. Помилуй нас, о могущественный владыка!
- 20. Волька Костыльков – племянник Аллаха
- 21. Кто самый богатый
- 22. Один верблюд идёт
- 23. Таинственная история в отделении Госбанка
- 24. Старик Хоттабыч и Сидорелли
- 25. Больница под кроватью
- 26. Глава, в которой мы на некоторое время возвращаемся к лающему мальчику
- 27. Старик Хоттабыч и господин Вандендаллес
- 28. Рассказ Гасана Абдуррахмана ибн Хоттаба о том, что с ним произошло после выхода из магазина
- 29. Те же и Вандендаллес
- 30. Долог пусть до стадиона
- 31. Второе приключение в метро
- 32. Третье приключение в метро
- 33. Лишние билетики
- 34. Опять эскимо
- 35. Сколько надо мячей?
- 36. Хоттабыч вступает в игру
- 37. Обстановка накаляется
- 38. Примирение
- 39. Чудо в милиции
- 40. Где искать Омара?
- 41. «Давайте останемся»
- 42. Рассказ проводника международного вагона скорого поезда Москва-Одесса о том, что произошло на перегоне Нара-Малый Ярославец
- 43. Неизвестный парусник
- 44. На «Любезном Омаре»
- 45. Ковёр-гидросамолёт «ВК-1»
- 46. Интервью с юным генуэзцем
- 47. Потерянный и возвращенный Хоттабыч
- 48. Роковой чемодан
- 49. Сосуд с геркулесовых столбов
- 50. «Вот он, этот старый синьор»
- 51. Самая короткая глава
- 52. Мечта о «Ладоге»
- 53. Переполох в центральном экскурсионном бюро
- 53. Переполох в центральном экскурсионном бюро
- 54. Кто самый знатный?
- 55. Глава, в которой сообщается об удивительной встрече, с которой началось путешествие на «Ладоге»
- 56. Что мешает спать?
- 57. Риф или не риф?
- 58. Обида Хоттабыча
- 59. «Селям Айлейкум, Омарчик!»
- 60. Омар Юсуф показывает свои коготки
- 61. К чему приводят иногда успехи оптики
- 62. Роковая страсть Хоттабыча
- 63. Новогодний визит Хоттабыча
- Эпилог
46. Интервью с юным генуэзцем
— Прежде всего осторожность! И не болтать! — скомандовал Волька, когда все трое выбрались на берег, а ковёр-гидросамолёт исчез по мановению руки Хоттабыча. — Ещё неизвестно, куда мы попали.
— Определимся по самолёту, — сказал Женя. — Вон по тому.
Откуда-то с запада летел большой самолёт. А надо вам сказать, что во всей 124-й школе не было большего знатока авиации, нежели Женя Богорад. Ему ничего не стоило с первого взгляда определить государственную принадлежность самолёта. Он знал штук сорок опознавательных знаков. Самолёт низко прогудел над нашими путешественниками и скрылся за ближайшим холмом.
— Американский! — заключил Женя. — Белая пятиконечная звезда — опознавательный знак американской авиации.
Пролетел и скрылся за тем же холмом ещё один самолёт. И этот тоже имел на своём фюзеляже американскую белую звезду.
— Одно из двух, — сказал Волька, — мы попали или в Грецию, или в Италию.
— Синьоре Умберто-о-о! — донёсся издалека высокий мальчишеский голос. — Синьоре Умберто-о-о! Вас хозяин зовёт!
— Раз «синьоре» — значит Италия, — сказал Волька. — Значит мы в Италии!
— Удивительное дело, как эти американцы летают себе над Италией, словно над какой-нибудь американской территорией! Просто исключительное нахальство! — задумчиво проговорил Женя. — Будь я итальянцем, я бы.
Но как удивились бы наши герои, узнав, кто прилетел только что в Италию на том, первом самолёте! В то время, когда они выражали своё восхищение по поводу того, что они оказались в этой прекрасной стране, на аэродроме за холмом подкатили к приземлившемуся самолёту дюралевую высокую лестницу, и по ней спустился, надменно выпучив маленькие, свиные глазки, господин Вандендаллес собственной персоной.
Но мальчики и Хоттабыч этого ещё не знали.
— Италия! Мы в Италии! Вот это здорово! — не удержался и крикнул Женя. — Утром — в Одессе, час назад — над Суэцким каналом, а сейчас — уже в Италии! Правда, здорово?
Волька замахал на него руками, чтобы он вёл себя потише.
— Ох, и востро же нам надо ухо держать! — сказал он. И, главное, поменьше болтать.
— Да кто нас здесь поймёт? Мы же по-итальянски ни бум-бум! — фыркнул Женя.
— Ничего не значит, что не поймут. Это даже, может быть хуже, что не поймут.
— Почему, о юные мои друзья, вас не поймут? — обиделся Хоттабыч. — Раз я с вами, то и вас поймут и вы будете понимать язык здешних мест, как понимаю его я.
— Тем более надо держать ухо востро! — снова подчеркнул Волька.
Хоттабыч хотел сразу пуститься в поиски Омара Юсуфа, но мальчики уговорили его пойти с ними посмотреть город. По красивой широкой дороге, тянувшейся вдоль берега, только изредка с тихим шелестом проносились машины да, мягко ступая копытцами, брели тяжело нагруженные ослики.
Вскоре показался большой пляж. Кроме нескольких американских офицеров и солдат, на нём никого не было.
Наши путешественники, не останавливаясь, прошли дальше и спустя некоторое время вошли в город Геную.
Высокие, многоэтажные старинные дома перемежались с не менее древними одноэтажными лачугами. Выло жарко и душно. По узким и грязным улицам ходило множество людей, бедно одетых, измождённых, но весёлых. Они что-то горячо обсуждали, оживлённо размахивали руками, пели песни, останавливались у раскрытых окон и, опершись о подоконник, о чём-то с жаром рассказывали высовывавшимся из окон жильцам.
— Очевидно, сегодня у них выходной день, — сообразил Волька и обратился к мальчику, сидевшему на щербатом пороге у распахнутых дверей мрачного и сырого трёхэтажного дома и мастерившему из старой-престарой сигарной коробки пароход.
— Скажи-ка, мальчик, у вас сегодня выходной день?
Юный генуэзец недоуменно посмотрел на Вольку и его спутников:
— Как ты сказал? Выходной день? Что это такое — выходной день?
— У вас сегодня воскресенье? — взорвался Волька.
— Будто ты сам не знаешь, что сегодня пятница — насмешливо ответил мальчик.
— Тогда сегодня, вероятно, какой-то праздник? — продолжал свои расспросы Волька.
— С чего это ты решил? — удивился мальчик. — Был бы праздник, звонили бы в колокола.
— Почему же, в таком случае, так много людей бродят по улицам в рабочее время?
— Ты, наверно, нездешний, — сурово ответил мальчик. — Одно из двух: или ты нездешний, или ты ненормальный.
— Я нездешний, — быстро проговорил Волька. — Я вполне нормальный, но я нездешний. Я из, я из Неаполя.
— А разве в Неаполе рабочие не бастуют против иностранных военных баз? — рассердился юный генуэзец. — Знаешь что, иди-ка ты подобру-поздорову! У нас в Генуе мальчики не любят, когда к ним пристают с глупыми вопросами? Постой, постой! А может быть, тебе нравятся иностранные военные базы в Италии? — крикнул он вдогонку уходившему Вольке. — Ты говоря прямо! Нравятся?
— Что ты! — возмутился Волька. — Как тебе не стыдно так оскорблять незнакомых мальчиков. Да я их попросту ненавижу!
— И я их тоже ненавижу, — сказал Женя. — Мы, если хочешь знать, только что удивлялись, как это вы их терпите.
— Кто это — мы? Генуэзцы?
— Нет, итальянцы! Такой прекрасный, боевой народ.
— То есть как это — итальянцы?! А ты кто — вавилонянин, что ли? Ребята-а-а! — закричал вдруг свирепо юный генуэзец, обращаясь к соседским мальчикам. — Ребята, сюда-а-а!
— Пусть мы поскорее исчезнем, Хоттабыч! — быстро прошептал Волька. — Скорее же!
Они исчезли, к величайшему изумлению юного генуэзца, который из-за этого непредвиденного и никак не объяснимого обстоятельства оказался в чрезвычайно неудобном положении перед созванными им друзьями.
— Я говорил тебе: держи язык за зубами! — с досадой выговорил Волька Жене, который чувствовал себя виноватым вне знал, куда деваться от стыда.: — Чёрт знает что может наделать человек, который брякает первое, что ему подвернётся на язык! Вот теперь из-за тебя так и не осмотрели город! И какой город: Геную.
— Я льщу себя надеждой, о рассудительнейший из учащихся двести сорок пятой школы (это был увесистый камень в Женин огород), что мы ещё будем иметь возможность осмотреть все его улицы, площади и дома, — успокоительно заметил Хоттабыч. — А если тебя смущает возможность встретиться с тем строптивым мальчиком, который вас так напугал, то тебе стоит только сказать слово, и я его перенесу куда-нибудь в далёкую и безлюдную пустыню.
— Только попробуй! — вспыхнул Волька. — Это совершенно замечательный мальчик! Я бы на его месте поступил точно так же.
— И я тоже? — сказал Женя, виновато глядя в сторону. — Давай, Волька, мириться, а? Я виноват, но больше не буду. Ладно?
— Ладно, — великодушно ответил Волька и пожал робко протянутую руку Жени Богорада. — Мир так мир.
— Пойдёмте же на берег моря, — нетерпеливо предложил Хоттабыч, — дабы я смог без промедления приступить к поискам моего несчастного брата.
Этот разговор происходил на шоссе, по которому они ещё несколько минут назад, полные туристских планов, шагали в Геную. Теперь они пошли в обратном направлении, выискивая укромное местечко подальше от дороги и строений.
Сказка Черная курица, или Подземные жители
Историю написал Антоний Погорельский в 1829 году. Она считается первой авторской русскоязычной сказкой. В рассказе вы узнаете о мальчике Алеше, который живет в пансионате. К нему не приезжают посетители, он проводит в одиночестве праздники и выходные. Проводя все время за чтением книг, Алеша попадает в фантастический мир со сказочными героями…
Сказка Цветик-семицветик
Сказка «Цветик-семицветик» автора Валентины Катаевой рассказывает волшебную историю о девочке Жене. Она получила в подарок от доброй старушки необыкновенный цветок с семью разноцветными лепестками. Стоит лишь сорвать один из них и произнести заклинание, как любое желание девочки сбывалось. Когда на цветочке остался последний лепесток, Жене повстречался новый друг… Узнайте в сказке «Цветик-семицветик», какое желание стало самым заветным.
Сказка Дудочка и кувшинчик
Сказка «Дудочка и кувшинчик» - это поучительная история от Валентина Катаева о девочке Жене, которая собралась вместе со своей семьей в лес по ягоды. Все усердно искали земляничку, но Жене быстро надоело это дело. На поляне неожиданно появился старенький Боровичок, у него была волшебная дудочка – стоило заиграть на ней, и ягодки сами показывались. Женя обменяла кувшин для землянички на дудочку, но старичок решил проучить девочку за лень…